пятница, 25 сентября 2015
Никогда не писала в дайри о прочитанных книгах, а сейчас почему-то возникло желание. Так как никогда этого не делала, будет довольно сумбурно и, наверное, несвязно. Но, может быть, хоть я сама пойму, что пытаюсь сказать.
Так вот. Хотела я взяться за какое-нибудь не совсем ширпотрёбное фэнтези
(бывает, читаю и такое – всякое юмористическое), и была у меня в списке «на прочитать» книга «Ветеринар для единорога» Ника О'Донохью. Первая из трилогии «Перекрёсток»; вторая - «Под знаком исцеления», её я прочла сразу следом.
Ну и… Я ожидала более простой истории. Более лёгкой и забавной – по названию и описанию. Получилось же, что много думала.
читать дальшеОно мифологичное. Там непросто. Там умирают – иногда быстро и глупо, очень реально. Несправедливо, но в то же время… Справедливость всё-таки есть. И доверие, и помощь, и доброта. Мир Перекрёстка стоит на том, что его обитатели помогают друг другу – и в то же время его законы жестоки и прямолинейны. Хищники должны убивать, чтобы выжить – там никто не станет с этим спорить и называть это аморальным. Я не могу до конца сформулировать впечатление) Оно слишком сложное.
Там нередко происходит что-то, о значении чего можно только догадываться – но обычно потом автор всё-таки даёт объяснение. Мне это нравится: есть возможность угадывать и догадываться, но нет неразрешимого клубка непонятностей.
Зло, - антагонист, - как мне показалось, более символично, чем персонифицировано, несмотря на то, что воплощено в одной женщине. Она слишком… не знаю. Она не кажется мне человеком, скорее абстракцией.
Там хватает неаппетитных подробностей – не ради смакования жестокости, а потому, что так есть и такова правда. В работе врача хватает крови и грязи, и бывают пациенты, которых спасти невозможно.
Мне нравится, что это книга о профессионалах, которые делают своё дело, а не о героях, которые случайно оказались в гуще событий. То есть, в гуще событий они оказались всё-таки случайно, но всё равно в первую очередь остаются специалистами, знающими свою работу.
О призвании.
О разных существах и о человечности. О разной морали, которая, тем не менее, остаётся моралью. О пользе и вреде традиций. Даже о вере и о богах.
О выборе. О тех, кто не боится быть собой.
Я нашла там удивительно много всего, что совсем не ожидала найти.
А ещё там очень много дорог. Точнее, Странных Путей. А я в некоторой мере неравнодушна к дорогам – не зря же появилось Внедорожье)
Есть ещё третья книга – но, пожалуй, я прочту её чуть позже. Сейчас мне нужно сделать перерыв.
А, что ещё забыла упомянуть: вполне достойный перевод. По крайней мере, я от него не плевалась, как от некоторых недавно читанных книг, и о фразы нерусской конструкции не спотыкалась) Но в скачанной версии местами были погрешности распознания текста.
плюс много
На счет юмористического фэнтези... Могу с осоторожностью порекомендовать "Там, где нас нет" Михаила Успенского. С осторожностью, потому как все мои знакомые читатели делятся на два противоположных лагеря - тех, кому очень понравилось, и тех, кто не может отплеваться
Это я когда-то читала - не то чтобы плевалась, но не особо впечатлило, и читать продолжение желания уже не возникло)
(Оу... скачал, посмотрел аннотацию... чую я это читал ))
Но теперь меня тянет на поговорить об этом, а мне не с кем...
много спойлеров, если кто не читал
Некоторые вопросы показались мне очень странными, если честно)
читать дальше